FHIR New Zealand Patient Summary IG
0.3.0 - ci-build
FHIR New Zealand Patient Summary IG, published by Health NZ | Te Whatu Ora. This guide is not an authorized publication; it is the continuous build for version 0.3.0 built by the FHIR (HL7® FHIR® Standard) CI Build. This version is based on the current content of https://github.com/tewhatuora/fhir-nzps/ and changes regularly. See the Directory of published versions
<Communication xmlns="http://hl7.org/fhir">
<id value="NZPSCommunicationExample"/>
<text>
<status value="generated"/>
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p class="res-header-id"><b>Generated Narrative: Communication NZPSCommunicationExample</b></p><a name="NZPSCommunicationExample"> </a><a name="hcNZPSCommunicationExample"> </a><a name="NZPSCommunicationExample-en-NZ"> </a><p><b>status</b>: Completed</p><p><b>category</b>: <span title="Codes:{http://acme.org/messagetypes PATIENT_STORY}">Patient Story</span></p><p><b>medium</b>: <span title="Codes:{http://terminology.hl7.org/CodeSystem/v3-ParticipationMode VERBAL}">verbal</span></p><p><b>subject</b>: <a href="Patient/example">Patient/example</a></p><p><b>sent</b>: 2022-12-12 18:01:10-0800</p><p><b>received</b>: 2022-12-12 18:01:10-0800</p><p><b>recipient</b>: <a href="Practitioner/example">Practitioner/example</a></p><p><b>sender</b>: <a href="Patient/example">Patient/example</a></p><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I use a walker or a scooter but would prefer not to</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I prefer to speak Samoan now as speaking English is hard for me after my fall</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I live with my 5 children, Cindy, my fa'afafine son who was a social worker is my main support, and my "digital navigator" - they help me interact digitally.</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I struggle with keeping track of medications and need help with this</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I struggle with diabetes monitoring and managing my insulin</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: We have decided I will move into residential care, which I am nervous about but I know my aiga is struggling with my current condition and I want to help them</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: I was heavily involved in my church but my health makes me ashamed to be so dependent on them, when I used to be the one who provided support.</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: Different church groups regularly visit me though, and my aiga is spread across the world but all share in my care – economically and practically</p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: <a href="RelatedPerson/churchminister">RelatedPerson/churchminister</a></p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: <a href="RelatedPerson/cindy">RelatedPerson/cindy</a></p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: <a href="Practitioner/gp">Practitioner/gp</a></p></blockquote><blockquote><p><b>payload</b></p><p><b>content</b>: <a href="Practitioner/geena">Practitioner/geena</a></p></blockquote></div>
</text>
<status value="completed"/>
<category>
<coding>
<system value="http://acme.org/messagetypes"/>
<code value="PATIENT_STORY"/>
</coding>
<text value="Patient Story"/>
</category>
<medium>
<coding>
<system
value="http://terminology.hl7.org/CodeSystem/v3-ParticipationMode"/>
<code value="VERBAL"/>
<display value="verbal"/>
</coding>
<text value="verbal"/>
</medium>
<subject>
<reference value="Patient/example"/>
</subject>
<sent value="2022-12-12T18:01:10-08:00"/>
<received value="2022-12-12T18:01:10-08:00"/>
<recipient>
<reference value="Practitioner/example"/>
</recipient>
<sender>
<reference value="Patient/example"/>
</sender>
<payload>
<contentString
value="I use a walker or a scooter but would prefer not to"/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="I prefer to speak Samoan now as speaking English is hard for me after my fall"/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="I live with my 5 children, Cindy, my fa'afafine son who was a social worker is my main support, and my "digital navigator" - they help me interact digitally."/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="I struggle with keeping track of medications and need help with this"/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="I struggle with diabetes monitoring and managing my insulin"/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="We have decided I will move into residential care, which I am nervous about but I know my aiga is struggling with my current condition and I want to help them"/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="I was heavily involved in my church but my health makes me ashamed to be so dependent on them, when I used to be the one who provided support."/>
</payload>
<payload>
<contentString
value="Different church groups regularly visit me though, and my aiga is spread across the world but all share in my care – economically and practically"/>
</payload>
<payload>
<contentReference>
<reference value="RelatedPerson/churchminister"/>
</contentReference>
</payload>
<payload>
<contentReference>
<reference value="RelatedPerson/cindy"/>
</contentReference>
</payload>
<payload>
<contentReference>
<reference value="Practitioner/gp"/>
</contentReference>
</payload>
<payload>
<contentReference>
<reference value="Practitioner/geena"/>
</contentReference>
</payload>
</Communication>