OpenEHR Base package
0.1.0 - First Draft
OpenEHR Base package, published by openEHR + HL7. This guide is not an authorized publication; it is the continuous build for version 0.1.0 built by the FHIR (HL7® FHIR® Standard) CI Build. This version is based on the current content of https://github.com/FHIR/openehr-base-ig/ and changes regularly. See the Directory of published versions
Page standards status: Informative | Maturity Level: 3 |
<CodeSystem xmlns="http://hl7.org/fhir">
<id value="participation-mode"/>
<text>
<status value="generated"/>
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p class="res-header-id"><b>Generated Narrative: CodeSystem participation-mode</b></p><a name="participation-mode"> </a><a name="hcparticipation-mode"> </a><p>This case-sensitive code system <code>https://specifications.openehr.org/fhir/codesystem-participation_mode</code> defines the following codes:</p><table class="codes"><tr><td style="white-space:nowrap"><b>Code</b></td><td><b>Display</b></td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">193<a name="participation-mode-193"> </a></td><td>not specified</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">216<a name="participation-mode-216"> </a></td><td>face-to-face communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">223<a name="participation-mode-223"> </a></td><td>interpreted face-to-face communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">217<a name="participation-mode-217"> </a></td><td>signing (face-to-face)</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">195<a name="participation-mode-195"> </a></td><td>live audiovisual; videoconference; videophone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">198<a name="participation-mode-198"> </a></td><td>videoconferencing</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">197<a name="participation-mode-197"> </a></td><td>videophone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">218<a name="participation-mode-218"> </a></td><td>signing over video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">224<a name="participation-mode-224"> </a></td><td>interpreted video communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">194<a name="participation-mode-194"> </a></td><td>asynchronous audiovisual; recorded video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">196<a name="participation-mode-196"> </a></td><td>recorded video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">202<a name="participation-mode-202"> </a></td><td>live audio-only; telephone; internet phone; teleconference</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">204<a name="participation-mode-204"> </a></td><td>telephone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">203<a name="participation-mode-203"> </a></td><td>teleconference</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">205<a name="participation-mode-205"> </a></td><td>internet telephone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">222<a name="participation-mode-222"> </a></td><td>interpreted audio-only</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">199<a name="participation-mode-199"> </a></td><td>asynchronous audio-only; dictated; voice mail</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">200<a name="participation-mode-200"> </a></td><td>dictated</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">201<a name="participation-mode-201"> </a></td><td>voice-mail</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">212<a name="participation-mode-212"> </a></td><td>live text-only; internet chat; SMS chat; interactive written note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">213<a name="participation-mode-213"> </a></td><td>internet chat</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">214<a name="participation-mode-214"> </a></td><td>SMS chat</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">215<a name="participation-mode-215"> </a></td><td>interactive written note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">206<a name="participation-mode-206"> </a></td><td>asynchronous text; email; fax; letter; handwritten note; SMS message</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">211<a name="participation-mode-211"> </a></td><td>handwritten note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">210<a name="participation-mode-210"> </a></td><td>printed/typed letter</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">207<a name="participation-mode-207"> </a></td><td>email</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">208<a name="participation-mode-208"> </a></td><td>facsimile/telefax</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">221<a name="participation-mode-221"> </a></td><td>translated text</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">209<a name="participation-mode-209"> </a></td><td>SMS message</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">219<a name="participation-mode-219"> </a></td><td>physically present</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">220<a name="participation-mode-220"> </a></td><td>physically remote</td></tr></table><p><b>Additional Language Displays</b></p><table class="codes"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>Spanish (es)</b></td><td><b>Japanese (ja)</b></td><td><b>Portuguese (pt)</b></td><td><b>中文 (Chinese, zh)</b></td></tr><tr><td>193</td><td>no especificado</td><td>指定なし</td><td>não especificado</td><td>未明确说明</td></tr><tr><td>216</td><td>comunicación cara a cara</td><td>対面コミュニケーション</td><td>comunicação cara-a-cara</td><td>面对面沟通</td></tr><tr><td>223</td><td>comunicación cara a cara interpretada</td><td>通訳された対面コミュニケーション</td><td>comunicação interpretada cara-a-cara</td><td>配备口译的面对面沟通</td></tr><tr><td>217</td><td>firma (cara a cara)</td><td>身振り(対面での)</td><td>assinatura (cara-a-cara)</td><td>签名 (面对面)</td></tr><tr><td>195</td><td>audiovisuales en vivo; video conferencia; video llamada</td><td>生のオーディオビジュアル; ビデオカンファレンス; テレビ電話</td><td>audiovisual ao vivo; videoconferência; videofone</td><td>现场视听、视频会议、视频电话</td></tr><tr><td>198</td><td>video conferencia</td><td>ビデオカンファレンス</td><td>videoconferência</td><td>视频会议</td></tr><tr><td>197</td><td>video llamada</td><td>テレビ電話</td><td>videofone</td><td>可视电话</td></tr><tr><td>218</td><td>firma sobre video</td><td>テレビを通じた身振り</td><td>assinatura por vídeo</td><td>视频签名</td></tr><tr><td>224</td><td>comunicación por video interpretada</td><td>通訳されたビデオコミュニケーション</td><td>comunicação interpretada por vídeo</td><td>配备口译的视频沟通</td></tr><tr><td>194</td><td>audiovisual asíncrona; video grabado</td><td>非同期のオーディオビジュアル; 録画されたビデオ</td><td>audiovisual assíncrono; vídeo gravado</td><td>异步视听、录制的视频</td></tr><tr><td>196</td><td>video grabado</td><td>録画されたビデオ</td><td>vídeo gravado</td><td>录制的视频</td></tr><tr><td>202</td><td>sólo audio en vivo; teléfono; teléfono de internet; tele-conferencia</td><td>生の音声; 電話; インターネット電話; 電話会議</td><td>apenas áudio em directo; telefone; telefone por internet; teleconferência</td><td>纯现场音频、电话、互联网电话、电话会议</td></tr><tr><td>204</td><td>teléfono</td><td>電話</td><td>telefone</td><td>电话</td></tr><tr><td>203</td><td>tele-conferencia</td><td>電話会議</td><td>teleconferência</td><td>电话会议</td></tr><tr><td>205</td><td>teléfono de internet</td><td>インターネット電話</td><td>telefone por internet</td><td>互联网电话</td></tr><tr><td>222</td><td>sólo audio interpretado</td><td>通訳された音声</td><td>áudio interpretado</td><td>配备口译的纯音频</td></tr><tr><td>199</td><td>sólo audio asíncrono; dictado; correo de voz</td><td>非同期の音声; 口述; ボイスメール</td><td>áudio assíncrono; ditado; correio de voz</td><td>异步纯音频、口述、语音邮件</td></tr><tr><td>200</td><td>dictado</td><td>口述</td><td>ditado</td><td>口述</td></tr><tr><td>201</td><td>correo de voz</td><td>ボイスメール</td><td>correio de voz</td><td>语音邮件</td></tr><tr><td>212</td><td>sólo texto en vivo; charla de texto por internet; charla por SMS; nota escrita interactiva</td><td>生の文字通信; インターネットチャット SMSチャット; 相互に書き込めるノート</td><td>apenas texto em directo; chat na Internet; chat por SMS; nota escrita interactiva</td><td>纯实时文本、互联网聊天、短信聊天、交互式书面笔记</td></tr><tr><td>213</td><td>charla (texto) por internet</td><td>インターネットチャット</td><td>chat por internet</td><td>互联网聊天</td></tr><tr><td>214</td><td>charla por SMS</td><td>SMSチャット</td><td>chat por SMS</td><td>短信聊天</td></tr><tr><td>215</td><td>nota escrita interactiva</td><td>相互に書き込めるノート</td><td>nota escrita interactiva</td><td>交互式书面笔记</td></tr><tr><td>206</td><td>texto asíncrono; correo electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensaje SMS</td><td>非同期の文字通信; email; fax; 手紙; 手書きのノート; SMSメッセージ</td><td>texto assíncrono; correio electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensagem SMS</td><td>异步文本、电子邮件、传真、信件、手写笔记、短信</td></tr><tr><td>211</td><td>nota manuscrita</td><td>手書きのノート</td><td>nota manuscrita</td><td>手写笔记</td></tr><tr><td>210</td><td>carta impresa/escrita</td><td>印刷された(タイプされた)手紙</td><td>carta impressa/datilografada</td><td>打印/打字形成的信件</td></tr><tr><td>207</td><td>correo electrónico</td><td>email</td><td>email</td><td>电子邮件</td></tr><tr><td>208</td><td>facsímil/telefax</td><td>FAX/telefax</td><td>fax/telefax</td><td>传真/电传</td></tr><tr><td>221</td><td>texto traducido</td><td>翻訳された文書</td><td>texto traduzido</td><td>经过翻译的文本</td></tr><tr><td>209</td><td>mensajería SMS</td><td>SMSメッセージ</td><td>mensagem SMS</td><td>短信</td></tr><tr><td>219</td><td>físicamente presente</td><td>出席</td><td>fisicamente presente</td><td>亲自到场</td></tr><tr><td>220</td><td>físicamente remoto</td><td>遠隔での参加</td><td>fisicamente remoto</td><td>亲自远程</td></tr></table></div>
</text>
<extension
url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-wg">
<valueCode value="fhir"/>
</extension>
<extension
url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-fmm">
<valueInteger value="3">
<extension
url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-conformance-derivedFrom">
<valueCanonical
value="http://openehr.org/fhir/ImplementationGuide/openehr.base"/>
</extension>
</valueInteger>
</extension>
<extension
url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-standards-status">
<valueCode value="informative">
<extension
url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-conformance-derivedFrom">
<valueCanonical
value="http://openehr.org/fhir/ImplementationGuide/openehr.base"/>
</extension>
</valueCode>
</extension>
<url
value="https://specifications.openehr.org/fhir/codesystem-participation_mode"/>
<version value="0.1.0"/>
<name value="participation_mode"/>
<title value="Participation Mode"/>
<status value="active"/>
<experimental value="false"/>
<date value="2024-08-22"/>
<publisher value="openEHR + HL7"/>
<contact>
<telecom>
<system value="url"/>
<value value="http://www.openehr.org"/>
</telecom>
</contact>
<description value="Participation Mode"/>
<jurisdiction>
<coding>
<system value="http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49.htm"/>
<code value="001"/>
</coding>
</jurisdiction>
<caseSensitive value="true"/>
<content value="complete"/>
<count value="32"/>
<concept>
<code value="193"/>
<display value="not specified"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="no especificado"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="指定なし"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="não especificado"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="未明确说明"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="216"/>
<display value="face-to-face communication"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="comunicación cara a cara"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="対面コミュニケーション"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="comunicação cara-a-cara"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="面对面沟通"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="223"/>
<display value="interpreted face-to-face communication"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="comunicación cara a cara interpretada"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="通訳された対面コミュニケーション"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="comunicação interpretada cara-a-cara"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="配备口译的面对面沟通"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="217"/>
<display value="signing (face-to-face)"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="firma (cara a cara)"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="身振り(対面での)"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="assinatura (cara-a-cara)"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="签名 (面对面)"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="195"/>
<display value="live audiovisual; videoconference; videophone"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="audiovisuales en vivo; video conferencia; video llamada"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="生のオーディオビジュアル; ビデオカンファレンス; テレビ電話"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="audiovisual ao vivo; videoconferência; videofone"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="现场视听、视频会议、视频电话"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="198"/>
<display value="videoconferencing"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="video conferencia"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="ビデオカンファレンス"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="videoconferência"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="视频会议"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="197"/>
<display value="videophone"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="video llamada"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="テレビ電話"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="videofone"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="可视电话"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="218"/>
<display value="signing over video"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="firma sobre video"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="テレビを通じた身振り"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="assinatura por vídeo"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="视频签名"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="224"/>
<display value="interpreted video communication"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="comunicación por video interpretada"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="通訳されたビデオコミュニケーション"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="comunicação interpretada por vídeo"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="配备口译的视频沟通"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="194"/>
<display value="asynchronous audiovisual; recorded video"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="audiovisual asíncrona; video grabado"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="非同期のオーディオビジュアル; 録画されたビデオ"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="audiovisual assíncrono; vídeo gravado"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="异步视听、录制的视频"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="196"/>
<display value="recorded video"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="video grabado"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="録画されたビデオ"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="vídeo gravado"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="录制的视频"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="202"/>
<display
value="live audio-only; telephone; internet phone; teleconference"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value
value="sólo audio en vivo; teléfono; teléfono de internet; tele-conferencia"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="生の音声; 電話; インターネット電話; 電話会議"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value
value="apenas áudio em directo; telefone; telefone por internet; teleconferência"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="纯现场音频、电话、互联网电话、电话会议"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="204"/>
<display value="telephone"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="teléfono"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="電話"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="telefone"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="电话"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="203"/>
<display value="teleconference"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="tele-conferencia"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="電話会議"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="teleconferência"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="电话会议"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="205"/>
<display value="internet telephone"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="teléfono de internet"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="インターネット電話"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="telefone por internet"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="互联网电话"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="222"/>
<display value="interpreted audio-only"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="sólo audio interpretado"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="通訳された音声"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="áudio interpretado"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="配备口译的纯音频"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="199"/>
<display value="asynchronous audio-only; dictated; voice mail"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="sólo audio asíncrono; dictado; correo de voz"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="非同期の音声; 口述; ボイスメール"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="áudio assíncrono; ditado; correio de voz"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="异步纯音频、口述、语音邮件"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="200"/>
<display value="dictated"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="dictado"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="口述"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="ditado"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="口述"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="201"/>
<display value="voice-mail"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="correo de voz"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="ボイスメール"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="correio de voz"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="语音邮件"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="212"/>
<display
value="live text-only; internet chat; SMS chat; interactive written note"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value
value="sólo texto en vivo; charla de texto por internet; charla por SMS; nota escrita interactiva"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="生の文字通信; インターネットチャット SMSチャット; 相互に書き込めるノート"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value
value="apenas texto em directo; chat na Internet; chat por SMS; nota escrita interactiva"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="纯实时文本、互联网聊天、短信聊天、交互式书面笔记"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="213"/>
<display value="internet chat"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="charla (texto) por internet"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="インターネットチャット"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="chat por internet"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="互联网聊天"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="214"/>
<display value="SMS chat"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="charla por SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="SMSチャット"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="chat por SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="短信聊天"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="215"/>
<display value="interactive written note"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="nota escrita interactiva"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="相互に書き込めるノート"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="nota escrita interactiva"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="交互式书面笔记"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="206"/>
<display
value="asynchronous text; email; fax; letter; handwritten note; SMS message"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value
value="texto asíncrono; correo electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensaje SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="非同期の文字通信; email; fax; 手紙; 手書きのノート; SMSメッセージ"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value
value="texto assíncrono; correio electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensagem SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="异步文本、电子邮件、传真、信件、手写笔记、短信"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="211"/>
<display value="handwritten note"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="nota manuscrita"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="手書きのノート"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="nota manuscrita"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="手写笔记"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="210"/>
<display value="printed/typed letter"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="carta impresa/escrita"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="印刷された(タイプされた)手紙"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="carta impressa/datilografada"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="打印/打字形成的信件"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="207"/>
<display value="email"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="correo electrónico"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="email"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="email"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="电子邮件"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="208"/>
<display value="facsimile/telefax"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="facsímil/telefax"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="FAX/telefax"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="fax/telefax"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="传真/电传"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="221"/>
<display value="translated text"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="texto traducido"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="翻訳された文書"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="texto traduzido"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="经过翻译的文本"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="209"/>
<display value="SMS message"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="mensajería SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="SMSメッセージ"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="mensagem SMS"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="短信"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="219"/>
<display value="physically present"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="físicamente presente"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="出席"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="fisicamente presente"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="亲自到场"/>
</designation>
</concept>
<concept>
<code value="220"/>
<display value="physically remote"/>
<designation>
<language value="es"/>
<value value="físicamente remoto"/>
</designation>
<designation>
<language value="ja"/>
<value value="遠隔での参加"/>
</designation>
<designation>
<language value="pt"/>
<value value="fisicamente remoto"/>
</designation>
<designation>
<language value="zh"/>
<value value="亲自远程"/>
</designation>
</concept>
</CodeSystem>