OpenEHR Base package
0.1.0 - First Draft International flag

OpenEHR Base package, published by openEHR + HL7. This guide is not an authorized publication; it is the continuous build for version 0.1.0 built by the FHIR (HL7® FHIR® Standard) CI Build. This version is based on the current content of https://github.com/FHIR/openehr-base-ig/ and changes regularly. See the Directory of published versions

: Participation Mode - XML Representation

Page standards status: Informative Maturity Level: 3

Raw xml | Download


<CodeSystem xmlns="http://hl7.org/fhir">
  <id value="participation-mode"/>
  <text>
    <status value="generated"/>
    <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p class="res-header-id"><b>Generated Narrative: CodeSystem participation-mode</b></p><a name="participation-mode"> </a><a name="hcparticipation-mode"> </a><p>This case-sensitive code system <code>https://specifications.openehr.org/fhir/codesystem-participation_mode</code> defines the following codes:</p><table class="codes"><tr><td style="white-space:nowrap"><b>Code</b></td><td><b>Display</b></td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">193<a name="participation-mode-193"> </a></td><td>not specified</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">216<a name="participation-mode-216"> </a></td><td>face-to-face communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">223<a name="participation-mode-223"> </a></td><td>interpreted face-to-face communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">217<a name="participation-mode-217"> </a></td><td>signing (face-to-face)</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">195<a name="participation-mode-195"> </a></td><td>live audiovisual; videoconference; videophone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">198<a name="participation-mode-198"> </a></td><td>videoconferencing</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">197<a name="participation-mode-197"> </a></td><td>videophone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">218<a name="participation-mode-218"> </a></td><td>signing over video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">224<a name="participation-mode-224"> </a></td><td>interpreted video communication</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">194<a name="participation-mode-194"> </a></td><td>asynchronous audiovisual; recorded video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">196<a name="participation-mode-196"> </a></td><td>recorded video</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">202<a name="participation-mode-202"> </a></td><td>live audio-only; telephone; internet phone; teleconference</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">204<a name="participation-mode-204"> </a></td><td>telephone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">203<a name="participation-mode-203"> </a></td><td>teleconference</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">205<a name="participation-mode-205"> </a></td><td>internet telephone</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">222<a name="participation-mode-222"> </a></td><td>interpreted audio-only</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">199<a name="participation-mode-199"> </a></td><td>asynchronous audio-only; dictated; voice mail</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">200<a name="participation-mode-200"> </a></td><td>dictated</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">201<a name="participation-mode-201"> </a></td><td>voice-mail</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">212<a name="participation-mode-212"> </a></td><td>live text-only; internet chat; SMS chat; interactive written note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">213<a name="participation-mode-213"> </a></td><td>internet chat</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">214<a name="participation-mode-214"> </a></td><td>SMS chat</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">215<a name="participation-mode-215"> </a></td><td>interactive written note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">206<a name="participation-mode-206"> </a></td><td>asynchronous text; email; fax; letter; handwritten note; SMS message</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">211<a name="participation-mode-211"> </a></td><td>handwritten note</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">210<a name="participation-mode-210"> </a></td><td>printed/typed letter</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">207<a name="participation-mode-207"> </a></td><td>email</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">208<a name="participation-mode-208"> </a></td><td>facsimile/telefax</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">221<a name="participation-mode-221"> </a></td><td>translated text</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">209<a name="participation-mode-209"> </a></td><td>SMS message</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">219<a name="participation-mode-219"> </a></td><td>physically present</td></tr><tr><td style="white-space:nowrap">220<a name="participation-mode-220"> </a></td><td>physically remote</td></tr></table><p><b>Additional Language Displays</b></p><table class="codes"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>Spanish (es)</b></td><td><b>Japanese (ja)</b></td><td><b>Portuguese (pt)</b></td><td><b>中文 (Chinese, zh)</b></td></tr><tr><td>193</td><td>no especificado</td><td>指定なし</td><td>não especificado</td><td>未明确说明</td></tr><tr><td>216</td><td>comunicación cara a cara</td><td>対面コミュニケーション</td><td>comunicação cara-a-cara</td><td>面对面沟通</td></tr><tr><td>223</td><td>comunicación cara a cara interpretada</td><td>通訳された対面コミュニケーション</td><td>comunicação interpretada cara-a-cara</td><td>配备口译的面对面沟通</td></tr><tr><td>217</td><td>firma (cara a cara)</td><td>身振り(対面での)</td><td>assinatura (cara-a-cara)</td><td>签名 (面对面)</td></tr><tr><td>195</td><td>audiovisuales en vivo; video conferencia; video llamada</td><td>生のオーディオビジュアル; ビデオカンファレンス; テレビ電話</td><td>audiovisual ao vivo; videoconferência; videofone</td><td>现场视听、视频会议、视频电话</td></tr><tr><td>198</td><td>video conferencia</td><td>ビデオカンファレンス</td><td>videoconferência</td><td>视频会议</td></tr><tr><td>197</td><td>video llamada</td><td>テレビ電話</td><td>videofone</td><td>可视电话</td></tr><tr><td>218</td><td>firma sobre video</td><td>テレビを通じた身振り</td><td>assinatura por vídeo</td><td>视频签名</td></tr><tr><td>224</td><td>comunicación por video interpretada</td><td>通訳されたビデオコミュニケーション</td><td>comunicação interpretada por vídeo</td><td>配备口译的视频沟通</td></tr><tr><td>194</td><td>audiovisual asíncrona; video grabado</td><td>非同期のオーディオビジュアル; 録画されたビデオ</td><td>audiovisual assíncrono; vídeo gravado</td><td>异步视听、录制的视频</td></tr><tr><td>196</td><td>video grabado</td><td>録画されたビデオ</td><td>vídeo gravado</td><td>录制的视频</td></tr><tr><td>202</td><td>sólo audio en vivo; teléfono; teléfono de internet; tele-conferencia</td><td>生の音声; 電話; インターネット電話; 電話会議</td><td>apenas áudio em directo; telefone; telefone por internet; teleconferência</td><td>纯现场音频、电话、互联网电话、电话会议</td></tr><tr><td>204</td><td>teléfono</td><td>電話</td><td>telefone</td><td>电话</td></tr><tr><td>203</td><td>tele-conferencia</td><td>電話会議</td><td>teleconferência</td><td>电话会议</td></tr><tr><td>205</td><td>teléfono de internet</td><td>インターネット電話</td><td>telefone por internet</td><td>互联网电话</td></tr><tr><td>222</td><td>sólo audio interpretado</td><td>通訳された音声</td><td>áudio interpretado</td><td>配备口译的纯音频</td></tr><tr><td>199</td><td>sólo audio asíncrono; dictado; correo de voz</td><td>非同期の音声; 口述; ボイスメール</td><td>áudio assíncrono; ditado; correio de voz</td><td>异步纯音频、口述、语音邮件</td></tr><tr><td>200</td><td>dictado</td><td>口述</td><td>ditado</td><td>口述</td></tr><tr><td>201</td><td>correo de voz</td><td>ボイスメール</td><td>correio de voz</td><td>语音邮件</td></tr><tr><td>212</td><td>sólo texto en vivo; charla de texto por internet; charla por SMS; nota escrita interactiva</td><td>生の文字通信; インターネットチャット SMSチャット; 相互に書き込めるノート</td><td>apenas texto em directo; chat na Internet; chat por SMS; nota escrita interactiva</td><td>纯实时文本、互联网聊天、短信聊天、交互式书面笔记</td></tr><tr><td>213</td><td>charla (texto) por internet</td><td>インターネットチャット</td><td>chat por internet</td><td>互联网聊天</td></tr><tr><td>214</td><td>charla por SMS</td><td>SMSチャット</td><td>chat por SMS</td><td>短信聊天</td></tr><tr><td>215</td><td>nota escrita interactiva</td><td>相互に書き込めるノート</td><td>nota escrita interactiva</td><td>交互式书面笔记</td></tr><tr><td>206</td><td>texto asíncrono; correo electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensaje SMS</td><td>非同期の文字通信; email; fax; 手紙; 手書きのノート; SMSメッセージ</td><td>texto assíncrono; correio electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensagem SMS</td><td>异步文本、电子邮件、传真、信件、手写笔记、短信</td></tr><tr><td>211</td><td>nota manuscrita</td><td>手書きのノート</td><td>nota manuscrita</td><td>手写笔记</td></tr><tr><td>210</td><td>carta impresa/escrita</td><td>印刷された(タイプされた)手紙</td><td>carta impressa/datilografada</td><td>打印/打字形成的信件</td></tr><tr><td>207</td><td>correo electrónico</td><td>email</td><td>email</td><td>电子邮件</td></tr><tr><td>208</td><td>facsímil/telefax</td><td>FAX/telefax</td><td>fax/telefax</td><td>传真/电传</td></tr><tr><td>221</td><td>texto traducido</td><td>翻訳された文書</td><td>texto traduzido</td><td>经过翻译的文本</td></tr><tr><td>209</td><td>mensajería SMS</td><td>SMSメッセージ</td><td>mensagem SMS</td><td>短信</td></tr><tr><td>219</td><td>físicamente presente</td><td>出席</td><td>fisicamente presente</td><td>亲自到场</td></tr><tr><td>220</td><td>físicamente remoto</td><td>遠隔での参加</td><td>fisicamente remoto</td><td>亲自远程</td></tr></table></div>
  </text>
  <extension
             url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-wg">
    <valueCode value="fhir"/>
  </extension>
  <extension
             url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-fmm">
    <valueInteger value="3">
      <extension
                 url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-conformance-derivedFrom">
        <valueCanonical
                        value="http://openehr.org/fhir/ImplementationGuide/openehr.base"/>
      </extension>
    </valueInteger>
  </extension>
  <extension
             url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-standards-status">
    <valueCode value="informative">
      <extension
                 url="http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-conformance-derivedFrom">
        <valueCanonical
                        value="http://openehr.org/fhir/ImplementationGuide/openehr.base"/>
      </extension>
    </valueCode>
  </extension>
  <url
       value="https://specifications.openehr.org/fhir/codesystem-participation_mode"/>
  <version value="0.1.0"/>
  <name value="participation_mode"/>
  <title value="Participation Mode"/>
  <status value="active"/>
  <experimental value="false"/>
  <date value="2024-08-22"/>
  <publisher value="openEHR + HL7"/>
  <contact>
    <telecom>
      <system value="url"/>
      <value value="http://www.openehr.org"/>
    </telecom>
  </contact>
  <description value="Participation Mode"/>
  <jurisdiction>
    <coding>
      <system value="http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49.htm"/>
      <code value="001"/>
    </coding>
  </jurisdiction>
  <caseSensitive value="true"/>
  <content value="complete"/>
  <count value="32"/>
  <concept>
    <code value="193"/>
    <display value="not specified"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="no especificado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="指定なし"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="não especificado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="未明确说明"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="216"/>
    <display value="face-to-face communication"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="comunicación cara a cara"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="対面コミュニケーション"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="comunicação cara-a-cara"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="面对面沟通"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="223"/>
    <display value="interpreted face-to-face communication"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="comunicación cara a cara interpretada"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="通訳された対面コミュニケーション"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="comunicação interpretada cara-a-cara"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="配备口译的面对面沟通"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="217"/>
    <display value="signing (face-to-face)"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="firma (cara a cara)"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="身振り(対面での)"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="assinatura (cara-a-cara)"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="签名 (面对面)"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="195"/>
    <display value="live audiovisual; videoconference; videophone"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="audiovisuales en vivo; video conferencia; video llamada"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="生のオーディオビジュアル; ビデオカンファレンス; テレビ電話"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="audiovisual ao vivo; videoconferência; videofone"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="现场视听、视频会议、视频电话"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="198"/>
    <display value="videoconferencing"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="video conferencia"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="ビデオカンファレンス"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="videoconferência"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="视频会议"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="197"/>
    <display value="videophone"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="video llamada"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="テレビ電話"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="videofone"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="可视电话"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="218"/>
    <display value="signing over video"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="firma sobre video"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="テレビを通じた身振り"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="assinatura por vídeo"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="视频签名"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="224"/>
    <display value="interpreted video communication"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="comunicación por video interpretada"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="通訳されたビデオコミュニケーション"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="comunicação interpretada por vídeo"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="配备口译的视频沟通"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="194"/>
    <display value="asynchronous audiovisual; recorded video"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="audiovisual asíncrona; video grabado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="非同期のオーディオビジュアル; 録画されたビデオ"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="audiovisual assíncrono; vídeo gravado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="异步视听、录制的视频"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="196"/>
    <display value="recorded video"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="video grabado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="録画されたビデオ"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="vídeo gravado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="录制的视频"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="202"/>
    <display
             value="live audio-only; telephone; internet phone; teleconference"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value
             value="sólo audio en vivo; teléfono; teléfono de internet; tele-conferencia"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="生の音声; 電話; インターネット電話; 電話会議"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value
             value="apenas áudio em directo; telefone; telefone por internet; teleconferência"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="纯现场音频、电话、互联网电话、电话会议"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="204"/>
    <display value="telephone"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="teléfono"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="電話"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="telefone"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="电话"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="203"/>
    <display value="teleconference"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="tele-conferencia"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="電話会議"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="teleconferência"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="电话会议"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="205"/>
    <display value="internet telephone"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="teléfono de internet"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="インターネット電話"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="telefone por internet"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="互联网电话"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="222"/>
    <display value="interpreted audio-only"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="sólo audio interpretado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="通訳された音声"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="áudio interpretado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="配备口译的纯音频"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="199"/>
    <display value="asynchronous audio-only; dictated; voice mail"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="sólo audio asíncrono; dictado; correo de voz"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="非同期の音声; 口述; ボイスメール"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="áudio assíncrono; ditado; correio de voz"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="异步纯音频、口述、语音邮件"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="200"/>
    <display value="dictated"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="dictado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="口述"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="ditado"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="口述"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="201"/>
    <display value="voice-mail"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="correo de voz"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="ボイスメール"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="correio de voz"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="语音邮件"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="212"/>
    <display
             value="live text-only; internet chat; SMS chat; interactive written note"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value
             value="sólo texto en vivo; charla de texto por internet; charla por SMS; nota escrita interactiva"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="生の文字通信; インターネットチャット SMSチャット; 相互に書き込めるノート"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value
             value="apenas texto em directo; chat na Internet; chat por SMS; nota escrita interactiva"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="纯实时文本、互联网聊天、短信聊天、交互式书面笔记"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="213"/>
    <display value="internet chat"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="charla (texto) por internet"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="インターネットチャット"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="chat por internet"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="互联网聊天"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="214"/>
    <display value="SMS chat"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="charla por SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="SMSチャット"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="chat por SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="短信聊天"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="215"/>
    <display value="interactive written note"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="nota escrita interactiva"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="相互に書き込めるノート"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="nota escrita interactiva"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="交互式书面笔记"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="206"/>
    <display
             value="asynchronous text; email; fax; letter; handwritten note; SMS message"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value
             value="texto asíncrono; correo electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensaje SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="非同期の文字通信; email; fax; 手紙; 手書きのノート; SMSメッセージ"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value
             value="texto assíncrono; correio electrónico; fax; carta; nota manuscrita; mensagem SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="异步文本、电子邮件、传真、信件、手写笔记、短信"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="211"/>
    <display value="handwritten note"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="nota manuscrita"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="手書きのノート"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="nota manuscrita"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="手写笔记"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="210"/>
    <display value="printed/typed letter"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="carta impresa/escrita"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="印刷された(タイプされた)手紙"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="carta impressa/datilografada"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="打印/打字形成的信件"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="207"/>
    <display value="email"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="correo electrónico"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="email"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="email"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="电子邮件"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="208"/>
    <display value="facsimile/telefax"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="facsímil/telefax"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="FAX/telefax"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="fax/telefax"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="传真/电传"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="221"/>
    <display value="translated text"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="texto traducido"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="翻訳された文書"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="texto traduzido"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="经过翻译的文本"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="209"/>
    <display value="SMS message"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="mensajería SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="SMSメッセージ"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="mensagem SMS"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="短信"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="219"/>
    <display value="physically present"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="físicamente presente"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="出席"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="fisicamente presente"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="亲自到场"/>
    </designation>
  </concept>
  <concept>
    <code value="220"/>
    <display value="physically remote"/>
    <designation>
      <language value="es"/>
      <value value="físicamente remoto"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="ja"/>
      <value value="遠隔での参加"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="pt"/>
      <value value="fisicamente remoto"/>
    </designation>
    <designation>
      <language value="zh"/>
      <value value="亲自远程"/>
    </designation>
  </concept>
</CodeSystem>