This is the set of resources that conform to either of the profiles Prestador Profesional (https://interoperabilidad.minsal.cl/fhir/ig/nid/StructureDefinition/MINSALPrestadorProfesional) and Prestador Profesional (https://interoperabilidad.minsal.cl/fhir/ig/nid/StructureDefinition/MINSALPrestadorProfesional). E.g. what you have to deal with if you get resources conforming to one of them
Name | Flags | Card. | Type | Description & Constraints Filter: ![]() ![]() |
---|---|---|---|---|
![]() ![]() | 0..* | A person with a formal responsibility in the provisioning of healthcare or related services | ||
![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | Meta | Metadata about the resource |
![]() ![]() ![]() | ?!Σ | 0..1 | uri | A set of rules under which this content was created |
![]() ![]() ![]() | 0..1 | code | Language of the resource content Binding: ?? (preferred): A human language. | |
![]() ![]() ![]() | 0..1 | Narrative | Text summary of the resource, for human interpretation This profile does not constrain the narrative in regard to content, language, or traceability to data elements | |
![]() ![]() ![]() | 0..* | Resource | Contained, inline Resources | |
![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | Extension | |
![]() ![]() ![]() | ?! | 0..* | Extension | Extensions that cannot be ignored |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..2 | Identifier | left: Identificador de identidad del Profesional. Corresponde a tres slices:; right: Identificador de identidad del Profesional. Corresponde a tres slices: |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | boolean | Whether this practitioner's record is in active use |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | HumanName | Nombre(s) y apellido(s) del profesional |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | Additional content defined by implementations | |
![]() ![]() ![]() ![]() | ?!SΣ | 0..1 | code | Uso del nombre del prestador Binding: ?? (required): The use of a human name. |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | string | Text representation of the full name |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | string | Primer apellido del profesional |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | Extensión para el segundo apellido | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | string | Primitive value for string Max Length:1048576 | |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..* | string | Nombre(s) del Profesional |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..* | string | Parts that come before the name |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..* | string | Parts that come after the name |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | Period | Time period when name was/is in use |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..* | ContactPoint | A contact detail for the practitioner (that apply to all roles) |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | Additional content defined by implementations | |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | code | Debe utilizar "phone" o "email". Binding: ?? (required): Telecommunications form for contact point. |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | string | The actual contact point details |
![]() ![]() ![]() ![]() | ?!SΣ | 0..1 | code | Uso del contacto descrito. Puede usar "home | work | temp | old | mobile" Binding: ?? (required): Use of contact point. |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | positiveInt | Ranking de preferencia en el uso del contacto |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | Period | Time period when the contact point was/is in use |
![]() ![]() ![]() | S | 0..1 | Address | Dirección según Guía Core-CL |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | left: Extension; right: Additional content defined by implementations | |
![]() ![]() ![]() ![]() | ?!SΣ | 1..1 | code | left: Definición del tipo de domicilio home | work | temp | old (requerido); right: home | work | temp | old | billing - purpose of this address Binding: ?? (required): The use of an address. Example General: home |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | code | postal | physical | both Binding: ?? (required): The type of an address (physical / postal). Example General: both |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | string | Text representation of the address Example General: 137 Nowhere Street, Erewhon 9132 |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | string | Calle o avenida, numero y casa o dpto Example General: 137 Nowhere Street |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | string | left: Campo para Comuna de residencia; right: Name of city, town etc. Example General: Erewhon |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1..* | Extension | Código de Comunas Slice: Unordered, Open by value:url | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | string | Primitive value for string Max Length:1048576 | |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | string | left: Campo para Provincia de Residencia; right: District name (aka county) Example General: Madison |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1..* | Extension | Código de Regiones Slice: Unordered, Open by value:url | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | string | Primitive value for string Max Length:1048576 | |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | string | left: Campo para la Región; right: Sub-unit of country (abbreviations ok) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1..* | Extension | Código de Regiones Slice: Unordered, Open by value:url | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | string | Primitive value for string Max Length:1048576 | |
![]() ![]() ![]() ![]() | Σ | 0..1 | string | Postal code for area Example General: 9132 |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | string | left: Campo para País de Residencia; right: Country (e.g. can be ISO 3166 2 or 3 letter code) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1..* | Extension | Código de Países Slice: Unordered, Open by value:url | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | string | Primitive value for string Max Length:1048576 | |
![]() ![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | Period | Periodo de tiempo durante el cual es válida la dirección entregada Example General: {"start":"2010-03-23","end":"2010-07-01"} |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 0..1 | code | Sexo Registral (male | female | other | unknown (requerido)) Binding: ?? (required): The gender of a person used for administrative purposes. |
![]() ![]() ![]() | SΣ | 1..1 | date | Fecha de nacimiento del prestador profesional. El formato debe ser YYYY-MM-DD |
![]() ![]() ![]() | 0..* | Attachment | Image of the person | |
![]() ![]() ![]() | S | 1..* | BackboneElement | Certificados, títulos y/o Especialidad(es) obtenidas por el Prestador |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Extension | Additional content defined by implementations | |
![]() ![]() ![]() ![]() | ?!Σ | 0..* | Extension | Extensions that cannot be ignored even if unrecognized |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..* | Identifier | An identifier for this qualification for the practitioner | |
![]() ![]() ![]() ![]() | 1..1 | CodeableConcept | Coded representation of the qualification Binding: ?? (example) | |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | Period | Period during which the qualification is valid | |
![]() ![]() ![]() ![]() | 0..1 | Reference(Organization) | Organization that regulates and issues the qualification | |
![]() ![]() ![]() | 0..* | CodeableConcept | A language the practitioner can use in patient communication Binding: ?? (preferred): A human language. | |
![]() |