Gravitate Health FHIR Implementation Guide
0.1.0 - CI Build

Gravitate Health FHIR Implementation Guide, published by Gravitate Health Project. This guide is not an authorized publication; it is the continuous build for version 0.1.0 built by the FHIR (HL7® FHIR® Standard) CI Build. This version is based on the current content of https://github.com/hl7-eu/gravitate-health/ and changes regularly. See the Directory of published versions

: PT-Actrapid-processed-bundle - TTL Representation

Raw ttl | Download

@prefix fhir: <http://hl7.org/fhir/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix sct: <http://snomed.info/id/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

# - resource -------------------------------------------------------------------

 a fhir:Bundle ;
  fhir:nodeRole fhir:treeRoot ;
  fhir:id [ fhir:v "PT-Actrapid-processed-bundle"] ; # 
  fhir:identifier [
fhir:system [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/fi"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "Actrapid" ]
  ] ; # 
  fhir:type [ fhir:v "document"] ; # 
  fhir:timestamp [ fhir:v "2023-11-20T09:00:00Z"^^xsd:dateTime] ; # 
  fhir:entry ( [
fhir:fullUrl [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Composition/PT-Actrapid-1-processed-composition"^^xsd:anyURI ] ;
    ( fhir:resource <https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Composition/PT-Actrapid-1-processed-composition> )
  ] [
fhir:fullUrl [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/MedicinalProductDefinition/MPD-33095"^^xsd:anyURI ] ;
    ( fhir:resource <https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/MedicinalProductDefinition/MPD-33095> )
  ] [
fhir:fullUrl [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Organization/Infarmed"^^xsd:anyURI ] ;
    ( fhir:resource <https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Organization/Infarmed> )
  ] ) . # 

<https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Composition/PT-Actrapid-1-processed-composition> a fhir:Composition ;
  fhir:id [ fhir:v "PT-Actrapid-1-processed-composition"] ; # 
  fhir:meta [
    ( fhir:profile [
fhir:v "http://hl7.org/fhir/uv/emedicinal-product-info/StructureDefinition/Composition-uv-epi"^^xsd:anyURI ;
fhir:link <http://hl7.org/fhir/uv/emedicinal-product-info/StructureDefinition/Composition-uv-epi>     ] )
  ] ; # 
  fhir:language [ fhir:v "pt"] ; # 
  fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "extensions" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\" xml:lang=\"pt\" lang=\"pt\"><a name=\"Composition_PT-Actrapid-1-processed-composition\"> </a><p class=\"res-header-id\"><b>Generated Narrative: Composition PT-Actrapid-1-processed-composition</b></p><a name=\"PT-Actrapid-1-processed-composition\"> </a><a name=\"hcPT-Actrapid-1-processed-composition\"> </a><a name=\"PT-Actrapid-1-processed-composition-en-US\"> </a><div style=\"display: inline-block; background-color: #d9e0e7; padding: 6px; margin: 4px; border: 1px solid #8da1b4; border-radius: 5px; line-height: 60%\"><p style=\"margin-bottom: 0px\">Language: pt</p><p style=\"margin-bottom: 0px\">Profile: <a href=\"https://build.fhir.org/ig/HL7/emedicinal-product-info/StructureDefinition-Composition-uv-epi.html\">Composition (ePI)</a></p></div><blockquote><p><b>HtmlElementLink</b></p><ul><li>elementClass: pregnancyCategory</li><li>concept: <span title=\"Codes:{http://snomed.info/sct 77386006}\">Pregnancy</span></li></ul></blockquote><p><b>identifier</b>: <code>https://infarmed.pt/INFOMED/fi</code>/Actrapid</p><p><b>status</b>: Final</p><p><b>type</b>: <span title=\"Codes:{https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/100000155531/terms/ 100000155538}\">100000155538</span></p><p><b>category</b>: <span title=\"Codes:{http://hl7.eu/fhir/ig/gravitate-health/CodeSystem/epicategory-cs P}\">Processed</span></p><p><b>date</b>: 2020-09-24</p><p><b>author</b>: <a href=\"Organization-Infarmed.html\">Organization Infarmed</a></p><p><b>title</b>: Actrapid 100 UI/ml (unidades internacionais/ml) solução injetável em frasco para injetáveis</p></div>"
  ] ; # 
  fhir:extension ( [
    ( fhir:extension [
fhir:url [ fhir:v "elementClass"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "pregnancyCategory" ]     ] [
fhir:url [ fhir:v "concept"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [
a fhir:CodeableReference ;
fhir:concept [
          ( fhir:coding [
a sct:77386006 ;
fhir:system [ fhir:v "http://snomed.info/sct"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "77386006" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Pregnancy" ]           ] )         ]       ]     ] ) ;
fhir:url [ fhir:v "http://hl7.eu/fhir/ig/gravitate-health/StructureDefinition/HtmlElementLink"^^xsd:anyURI ]
  ] ) ; # 
  fhir:identifier ( [
fhir:system [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/fi"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "Actrapid" ]
  ] ) ; # 
  fhir:status [ fhir:v "final"] ; # 
  fhir:type [
    ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/100000155531/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "100000155538" ]     ] )
  ] ; # 
  fhir:category ( [
    ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "http://hl7.eu/fhir/ig/gravitate-health/CodeSystem/epicategory-cs"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "P" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Processed" ]     ] )
  ] ) ; # 
  fhir:subject ( [
fhir:reference [ fhir:v "MedicinalProductDefinition/MPD-33095" ]
  ] ) ; # 
  fhir:date [ fhir:v "2020-09-24"^^xsd:date] ; # 
  fhir:author ( [
fhir:reference [ fhir:v "Organization/Infarmed" ]
  ] ) ; # 
  fhir:title [ fhir:v "Actrapid 100 UI/ml (unidades internacionais/ml) solução injetável em frasco para injetáveis"] ; # 
  fhir:section ( [
fhir:title [ fhir:v "Folheto informativo: Informação para o utilizador" ] ;
fhir:code [
      ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029894" ]       ] )     ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h1>Folheto informativo: Informação para o utilizador</h1><h2>Actrapid 100 UI/ml (unidades internacionais/ml) solução injetável em frasco para injetáveis</h2><h3>insulina humana</h3></div>"     ] ;
    ( fhir:section [
fhir:title [ fhir:v "Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento, pois contém informação importante para si." ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://gravitatehealth.eu/section"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "rules" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento, pois contém informação importante para si.</h2><div class=\"paragraph\"><ul><li>Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.</li><li>Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.</li><li>Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.</li><li>Se tiver quaisquer efeitos indesejáveis, incluindo possíveis efeitos indesejáveis não indicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro. Ver secção 4.</li></ul></div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "O que contém este folheto" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://gravitatehealth.eu/section"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "toc" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>O que contém este folheto</h2><div class=\"paragraph\"><ol><li>O que é Actrapid e para que é utilizado</li><li>O que precisa de saber antes de utilizar Actrapid</li><li>Como utilizar Actrapid</li><li>Efeitos indesejáveis possíveis</li><li>Como conservar Actrapid</li><li>Conteúdo da embalagem e outras informações</li></ol></div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "1. O que é Actrapid e para que é utilizado" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029895" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>1. O que é Actrapid e para que é utilizado</h2><div class=\"paragraph\">Actrapid é uma insulina humana com efeito de ação rápida.</div><div class=\"paragraph\">Actrapid é utilizado para reduzir o nível elevado de açúcar no sangue em doentes com diabetes mellitus (diabetes). A diabetes é uma doença em que o seu corpo não produz insulina suficiente para controlar o nível de açúcar no sangue. O tratamento com Actrapid ajuda a prevenir complicações da sua diabetes.</div><div class=\"paragraph\">Actrapid começará a fazer baixar o açúcar no sangue cerca de meia hora depois da injeção, mantendo- se o seu efeito por um período de aproximadamente 8 horas. Actrapid é frequentemente administrado em combinação com preparações de insulina de ação intermédia ou lenta.</div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "2. O que precisa de saber antes de utilizar Actrapid" ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>2. O que precisa de saber antes de utilizar Actrapid</h2><div><h3>Não utilize Actrapid</h3><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se tem alergia à insulina humana ou a qualquer outro componente deste medicamento, ver secção 6.</li><li>Se suspeitar que está a entrar em hipoglicemia (baixa de açúcar no sangue), ver Resumo dos efeitos indesejáveis graves e muito frequentes na secção 4.</li><li>Em bombas de perfusão de insulina.</li><li>Se a tampa protetora faltar ou estiver solta. Cada frasco para injetáveis tem uma tampa de plástico protetora e inviolável. Se o frasco para injetáveis não estiver em perfeitas condições quando o receber, devolva-o ao fornecedor.</li><li>Se tiver sido armazenado incorretamente ou se tiver sido congelado, ver secção 5.</li><li>Se a insulina não tiver um aspeto límpido e incolor.</li></ul></div><div class=\"paragraph\">Se alguma destas situações se aplica a si, não utilize Actrapid. Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro para aconselhamento.</div><span class=\"inline-title\">Antes de utilizar Actrapid</span><div class=\"paragraph\"><ul><li>Verifique o rótulo para confirmar que é o tipo correto de insulina.</li><li>Retire a tampa protetora.</li><li>Utilize sempre uma agulha nova para cada injeção para evitar a contaminação.</li><li>As agulhas e seringas não podem ser partilhadas.</li></ul></div></div><div><h3>Advertências e precauções</h3><div class=\"paragraph\">Algumas condições e atividades podem afetar a necessidade de insulina. Consulte o seu médico:</div><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se tiver problemas de rins ou de fígado ou nas glândulas suprarrenais, pituitária ou tiroideia.</li><li>Se fizer mais exercício físico do que é habitual ou se pretende alterar o tipo de alimentação, visto que isso poderá afetar o nível de açúcar no sangue.</li><li>Se estiver doente: continue a tomar a insulina e consulte o seu médico.</li><li>Se vai fazer uma viagem ao estrangeiro, as alterações nos fusos horários podem afetar as suas necessidades de insulina e as horas de administração.</li></ul></div><span class=\"inline-title\">Alterações da pele no local de injeção</span><div class=\"paragraph\">Os locais de injeção devem ser alternados para ajudar a prevenir alterações no tecido adiposo sob a pele, tais como espessamento da pele, encolhimento da pele ou nódulos sob a pele. A insulina poderá não funcionar muito bem se for injetada numa área irregular, encolhida ou espessa (ver secção 3).<br/>Informe o seu médico se notar quaisquer alterações da pele no local de injeção. Informe o seu médico se estiver atualmente a administrar a injeção nestas áreas afetadas antes de começar a administrar a injeção numa área diferente. O seu médico poderá aconselhá-lo a verificar mais atentamente o seu nível de açúcar no sangue e a ajustar a sua dose de insulina ou de outros medicamentos antidiabéticos.</div></div><div><h3>Outros medicamentos e Actrapid</h3><div class=\"paragraph\">Informe o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se estiver a tomar, tiver tomado recentemente, ou se vier a tomar outros medicamentos.<br/>Alguns medicamentos afetam o seu nível de açúcar no sangue e isso pode significar que a sua dose de insulina tenha de mudar. Abaixo encontra-se uma lista dos medicamentos mais comuns que podem afetar o seu tratamento com insulina.</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">O seu nível de açúcar no sangue pode baixar (hipoglicemia) se tomar</span>:<ul><li>Outros medicamentos para o tratamento da diabetes</li><li>Inibidores da monoaminoxidase (IMAO) (utilizados para tratar a depressão)</li><li>Bloqueadores beta (utilizados para tratar a hipertensão)</li><li>Inibidores da enzima de conversão da angiotensina (IECA) (utilizados para tratar certas doenças do coração ou hipertensão)</li><li>Salicilatos (utilizados para diminuir a dor e a febre)</li><li>Esteroides anabolizantes (como a testosterona)</li><li>Sulfonamidas (utilizadas para tratar infeções).</li></ul></div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">O seu nível de açúcar no sangue pode subir (hiperglicemia) se tomar</span>:<ul><li>Contracetivos orais (pílula)</li><li>Tiazidas (utilizadas para tratar hipertensão ou retenção excessiva de líquidos)</li><li>Glucocorticoides (p. ex. a cortisona utilizada para tratar inflamações)</li><li>Hormona da tiroide (utilizada para tratar distúrbios da glândula tiroideia)</li><li>Simpaticomiméticos (p. ex. epinefrina [adrenalina], salbutamol ou terbutalina, utilizados para tratar a asma)</li><li>Hormona do crescimento (medicamento para estimular o crescimento do esqueleto e do corpo, com um efeito acentuado nos processos metabólicos do organismo)</li><li>Danazol (medicamento com efeito na ovulação).</li></ul></div><div class=\"paragraph\">Octreótido e lanreótido (utilizados para tratamento da acromegalia, uma doença hormonal rara que ocorre, geralmente, nos adultos de meia-idade, causada pela produção excessiva de hormona do crescimento pela glândula pituitária) podem aumentar ou diminuir o nível de açúcar no sangue.</div><div class=\"paragraph\">Os bloqueadores beta (utilizados para tratar a tensão arterial elevada) podem atenuar ou suprimir por completo os primeiros sintomas de aviso que o ajudam a reconhecer um baixo nível de açúcar no sangue.</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Pioglitazona (comprimidos utilizados para o tratamento da diabetes tipo 2)</span><br/>Alguns doentes com diabetes tipo 2 de longa duração e com doença do coração ou antecedente de acidente vascular cerebral, que foram tratados com pioglitazona e insulina, desenvolveram insuficiência cardíaca. Informe o seu médico o mais rapidamente possível se sentir sinais de insuficiência cardíaca, tais como falta de ar invulgar ou rápido aumento de peso ou inchaço localizado (edema).</div><div class=\"paragraph\">Se tiver tomado qualquer um dos medicamentos indicados, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.</div></div><div><h3>Actrapid com álcool</h3><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se beber bebidas alcoólicas, as suas necessidades de insulina podem mudar, uma vez que o seu nível de açúcar no sangue pode aumentar ou diminuir. É aconselhável uma vigilância cuidadosa.</li></ul></div></div><div class=\"pregnancyCategory\"><h3>Gravidez e amamentação</h3><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se está grávida, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte o seu médico antes de tomar este medicamento. Actrapid pode ser utilizado durante a gravidez. Pode ser necessário alterar a dose de insulina durante a gravidez e após o parto. A realização de um controlo atento da sua diabetes, particularmente a prevenção de hipoglicemia, é importante para a saúde do bebé.</li><li>Não existem restrições no tratamento com Actrapid durante a amamentação.</li></ul></div><div class=\"paragraph\">Se está grávida ou a amamentar, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de tomar este medicamento.</div></div><div><h3>Condução de veículos e utilização de máquinas</h3><div class=\"paragraph\"><ul><li>Pergunte ao seu médico se pode conduzir veículos ou utilizar máquinas:</li></ul>Se tiver hipoglicemia frequentemente.<ul><li>Se tiver dificuldade em reconhecer uma hipoglicemia.</li></ul></div><div class=\"paragraph\">Se o seu açúcar no sangue estiver alto ou baixo, pode afetar a sua concentração e capacidade de reação e, consequentemente, também a sua capacidade para conduzir ou utilizar máquinas. Tenha em conta que pode colocar-se a si próprio ou a outras pessoas em perigo.</div></div><div><h3>Actrapid contém sódio</h3><div class=\"paragraph\">Actrapid contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por dose, ou seja, Actrapid é basicamente ‘isento de sódio’.</div></div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "3. Como utilizar Actrapid" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029905" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>3. Como utilizar Actrapid</h2><span class=\"inline-title\">Posologia e quando deve administrar a sua insulina</span><div class=\"paragraph\">Utilize sempre a insulina e ajuste a dose exatamente como indicado pelo seu médico. Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se tiver dúvidas.</div><div class=\"paragraph\">Coma uma refeição completa ou ligeira que contenha hidratos de carbono nos 30 minutos que se seguem à injeção para evitar um nível baixo de açúcar no sangue.</div><div class=\"paragraph\">Não mude de insulina exceto se o seu médico lhe disser para o fazer. Se o seu médico tiver mudado o seu tratamento de um tipo ou marca de insulina para outro, a dose poderá ter de ser ajustada pelo médico.</div><span class=\"inline-title\">Utilização em crianças e adolescentes</span><div class=\"paragraph\">Actrapid pode ser utilizado em crianças e adolescentes.</div><span class=\"inline-title\">Utilização em grupos especiais de doentes</span><div class=\"paragraph\">Se tem uma função reduzida dos rins ou do fígado, ou se tem mais de 65 anos de idade, deve medir o seu nível de açúcar no sangue mais frequentemente e fale com o seu médico sobre as alterações que possam ser necessárias na sua dose de insulina.</div><span class=\"inline-title\">Como e onde deve injetar</span><div class=\"paragraph\">Actrapid é administrado por injeção sob a pele (via subcutânea). Nunca deve injetar-se diretamente numa veia (via intravenosa) ou músculo (via intramuscular). Se necessário, Actrapid pode ser administrado diretamente numa veia, mas esta administração só deve ser feita por profissionais de saúde.</div><div class=\"paragraph\">Mude o local de injeção, em cada administração, dentro da área específica de pele que utiliza. Isto pode reduzir o risco de desenvolver nódulos ou marcas na pele, ver secção 4. Os melhores pontos para se autoinjetar são: na barriga ao nível da cintura (abdómen), nas nádegas, na parte da frente das coxas ou do braço. Sentirá o efeito mais rapidamente se a insulina for injetada ao nível da cintura (abdómen). Deverá sempre medir o nível de açúcar no sangue regularmente.</div><span class=\"inline-title\">Como tomar Actrapid</span><div class=\"paragraph\">Os frascos para injetáveis de Actrapid destinam-se a ser utilizados com seringas para insulina com a escala de unidades correspondente.</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Se utilizar apenas um tipo de insulina</span><ol><li>Faça entrar na seringa uma quantidade de ar igual à dose de insulina que irá injetar. Injete o ar no frasco para injetáveis.</li><li>Vire o frasco para injetáveis e a seringa ao contrário e faça entrar a dose correta de insulina na seringa. Puxe a agulha para fora do frasco para injetáveis. Em seguida, expulse o ar da seringa e verifique se a dose está correta.</li></ol></div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Se tiver de misturar dois tipos de insulina</span><ol><li>Imediatamente antes de usar, faça rolar entre as palmas das mãos o frasco para injetáveis de insulina de ação intermédia ou lenta (turva), até o líquido se tornar uniformemente branco e turvo.</li><li>Faça entrar na seringa a mesma quantidade de ar que a dose de insulina de ação intermédia ou lenta. Injete o ar para dentro do frasco com a insulina de ação intermédia ou lenta e puxe a agulha para fora.</li><li>Faça entrar na seringa a mesma quantidade de ar que a dose de Actrapid. Injete o ar no frasco com Actrapid. Em seguida, vire o frasco e a seringa ao contrário e faça entrar a dose prescrita de Actrapid para dentro da seringa. Expulse todo o ar da seringa e verifique se a dose está correta.</li><li>Faça entrar a agulha no frasco de insulina de ação intermédia ou lenta, vire o frasco para injetáveis e a seringa ao contrário e faça entrar a dose prescrita. Expulse todo o ar da seringa e verifique se a dose está correta. Injete a mistura imediatamente.</li><li>Misture sempre Actrapid e a insulina de ação intermédia ou lenta na mesma sequência.</li></ol></div><span class=\"inline-title\">Como injetar Actrapid</span><div class=\"paragraph\"><ul><li>Injete a insulina sob a sua pele. Utilize a técnica de injeção aconselhada pelo seu médico ou enfermeiro.</li><li>Mantenha a agulha sob a pele durante pelo menos 6 segundos, para se assegurar de que injetou toda a insulina.</li><li>Deite a agulha e a seringa fora após cada injeção.</li></ul></div></div>"       ] ;
      ( fhir:section [
fhir:title [ fhir:v "Se tomar mais insulina do que deveria" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029907" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Se tomar mais insulina do que deveria</h3><div class=\"paragraph\">Se tomar demasiada insulina, o seu açúcar no sangue fica muito baixo (hipoglicemia). Ver Resumo dos efeitos indesejáveis graves e muito frequentes na secção 4.</div></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Caso se tenha esquecido de tomar a sua insulina" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029908" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Caso se tenha esquecido de tomar a sua insulina</h3><div class=\"paragraph\">Se se esquecer de tomar a sua insulina, o seu açúcar no sangue pode ficar muito alto (hiperglicemia). Ver Efeitos da diabetes na secção 4.</div></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Se parar de tomar a sua insulina" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029909" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Se parar de tomar a sua insulina</h3><div class=\"paragraph\">Não pare de tomar a sua insulina sem falar com o médico, que o informará sobre o que precisa de fazer. Esta situação pode levar a um nível muito alto de açúcar no sangue (hiperglicemia grave) e cetoacidose. Ver Efeitos da diabetes na secção 4.</div><div class=\"paragraph\">Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.</div></div>"         ]       ] )     ] [
fhir:title [ fhir:v "4. Efeitos indesejáveis possíveis" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029910" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>4. Efeitos indesejáveis possíveis</h2><div class=\"paragraph\">Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos indesejáveis, embora estes não se manifestem em todas as pessoas.</div><span class=\"inline-title\">Resumo dos efeitos indesejáveis graves e muito frequentes</span><div class=\"paragraph\"><b>Baixo nível de açúcar no sangue (hipoglicemia) </b>é um efeito indesejável muito frequente. Pode afetar mais de 1 em 10 pessoas.</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Pode ocorrer um baixo nível de açúcar no sangue se</span>:<ul><li>Injetar demasiada insulina.</li><li>Comer muito pouco ou se falhar uma refeição.</li><li>Fizer mais exercício do que o habitual.</li><li>Beber álcool, ver Actrapid com álcool na secção 2.</li></ul></div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Sinais de baixo nível de açúcar no sangue</span>: Suores frios; pele fria e pálida; dor de cabeça; batimento rápido do coração; sensação de má disposição; sensação de muita fome; alterações temporárias na visão; sonolência; sensação invulgar de cansaço e fraqueza; nervosismo ou tremores; sensação de ansiedade; sensação de desorientação; dificuldades de concentração.</div><div class=\"paragraph\">A situação grave de baixo nível de açúcar no sangue pode levar ao estado de inconsciência. Se a situação grave e prolongada de baixo nível de açúcar no sangue não for tratada, pode causar uma lesão cerebral (temporária ou permanente) e até mesmo a morte. Pode recuperar mais rapidamente do estado de inconsciência se lhe for administrada uma injeção da hormona glucagom por uma pessoa que saiba como usar o produto. Se lhe for injetado glucagom, irá precisar de açúcar ou um alimento muito açucarado logo que recupere a consciência. Se não responder ao tratamento com glucagom, terá de receber tratamento num hospital.</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">O que fazer se tiver um baixo nível de açúcar no sangue</span>:<ul><li>Se tiver um baixo nível de açúcar no sangue, coma alguns rebuçados ou um lanche muito açucarado (doces, bolachas, sumo de fruta). Se possível, meça o seu nível de açúcar no sangue e depois descanse. Traga sempre consigo alguns rebuçados ou lanches muito açucarados, para estar prevenido.</li><li>Depois dos sintomas de um baixo nível de açúcar no sangue terem desaparecido ou após estabilização dos seus níveis de açúcar no sangue, continue o tratamento com insulina como habitualmente.</li><li>Se tiver um nível de açúcar no sangue tão baixo que o leve a desmaiar, se houve necessidade de lhe ter sido injetado glucagom ou se teve muitas vezes um baixo nível de açúcar no sangue, fale</li></ul></div><div class=\"paragraph\">com o médico. Pode ser necessário ajustar a dose de insulina ou a sua hora de administração, a quantidade de alimentos ou de exercício.</div><div class=\"paragraph\">Informe as pessoas mais importantes de que tem diabetes e sobre quais poderão ser as consequências, incluindo o risco de poder desmaiar (ficar inconsciente) devido a um baixo nível de açúcar no sangue. Informe as pessoas que se desmaiar, devem virá-lo de lado e pedir ajuda médica imediatamente. Não devem dar-lhe nada para comer ou beber, pois pode sufocar.</div><div class=\"paragraph\"><b>Reações alérgicas graves </b>a Actrapid ou a um dos seus componentes (designadas por reações alérgicas sistémicas) são um efeito indesejável muito raro, mas que pode, potencialmente, colocar a vida em perigo. Pode afetar menos de 1 em 10.000 pessoas.</div><div class=\"paragraph\">Procure auxílio médico imediatamente:<ul><li>Se os sinais de alergia se espalharem a outras partes do seu corpo.</li><li>Se subitamente não se sentir bem e: começar a transpirar, começar a sentir-se mal disposto (vomitar), sentir dificuldade em respirar, tiver um batimento rápido do coração, sentir tonturas.</li><li>Se notar algum destes sinais procure aconselhamento médico imediatamente.</li></ul></div><div class=\"paragraph\"><b>Alterações da pele no local de injeção: </b>Se injetar insulina no mesmo local, o tecido adiposo tanto pode encolher (lipoatrofia) como aumentar de espessura (lipohipertrofia) (pode afetar menos de 1 em 100 pessoas). Os nódulos sob a pele podem também ser causados pela acumulação de uma proteína chamada amiloide (amiloidose cutânea; a frequência com que ocorre não é conhecida). A insulina poderá não funcionar muito bem se for injetada numa área irregular, encolhida ou espessa. Altere o local da injeção a cada injeção para ajudar a evitar essas alterações na pele.</div><span class=\"inline-title\">Lista de outros efeitos indesejáveis</span> <span class=\"inline-title\">Efeitos indesejáveis pouco frequentes</span><div class=\"paragraph\">Podem afetar menos de 1 em 100 pessoas</div><div class=\"paragraph\"><b>Sinais de alergia: </b>Podem ocorrer reações alérgicas locais (dor, vermelhidão, erupção na pele com comichão, inflamação, nódoa negra, inchaço e comichão) no local da injeção. Estas reações desaparecem, geralmente, ao fim de algumas semanas a tomar insulina. Se não desaparecerem, ou se se espalharem pelo corpo, fale imediatamente com o seu médico. Ver também Reações alérgicas graves acima.</div><div class=\"paragraph\"><b>Perturbações da visão: </b>Quando iniciar o seu tratamento com insulina, pode sofrer perturbações da visão, mas estas perturbações são geralmente temporárias.</div><div class=\"paragraph\"><b>Articulações inchadas: </b>Quando começar a tomar insulina, a retenção de líquidos pode provocar inchaço nos tornozelos e noutras articulações. Geralmente, esta situação desaparece rapidamente. Se não desaparecer, fale com o seu médico.</div><div class=\"paragraph\"><b>Neuropatia dolorosa </b>(dor devida a lesão dos nervos): Se o seu nível de açúcar no sangue melhorar muito rapidamente, pode sentir dores nos nervos. Esta situação é designada por neuropatia dolorosa aguda, sendo, geralmente, temporária.</div><span class=\"inline-title\">Efeitos indesejáveis muito raros</span><div class=\"paragraph\">Podem afetar menos de 1 em 10.000 pessoas</div><div class=\"paragraph\"><b>Retinopatia diabética </b>(uma doença dos olhos relacionada com a diabetes e que pode resultar numa perda de visão): Se tiver retinopatia diabética e os seus níveis de açúcar no sangue melhorarem muito rapidamente, a retinopatia pode agravar-se. Fale com o seu médico sobre esta situação.</div><span class=\"inline-title\">Comunicação de efeitos indesejáveis</span><div class=\"paragraph\">Se tiver quaisquer efeitos indesejáveis, incluindo possíveis efeitos indesejáveis não indicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro. Também poderá comunicar efeitos indesejáveis diretamente através do sistema nacional de notificação mencionado no <a href=\"http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Template_or_form/2013/03/WC500139752.doc\" title=\"Apêndice\n                V\">Apêndice V</a> <a href=\"http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Template_or_form/2013/03/WC500139752.doc\" title=\".\">.</a> Ao comunicar efeitos indesejáveis, estará a ajudar a fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.</div><span class=\"inline-title\">Efeitos da diabetes</span><div class=\"paragraph\">N<b>ível alto de açúcar no sangue (hiperglicemia)</b></div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Pode ocorrer um nível alto de açúcar no sangue se</span>:<ul><li>Não injetou insulina suficiente.</li><li>Se esquecer de tomar a sua insulina ou se parar de tomar insulina.</li><li>Tomar repetidamente menos insulina do que aquela de que necessita.</li><li>Tiver uma infeção e/ou febre.</li><li>Comer mais do que o habitual.</li><li>Fizer menos exercício do que o habitual.</li></ul></div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">Sinais de aviso de um nível alto de açúcar no sangue</span>:<br/>Os sinais de aviso surgem gradualmente. Incluem: aumento da frequência urinária; sensação de sede; perda de apetite; enjoo (náuseas ou vómitos); sensação de sonolência ou cansaço; pele seca e com vermelhidão; boca seca e um hálito com cheiro a fruta (acetona).</div><div class=\"paragraph\"><span class=\"underline\">O que fazer se tiver um nível alto de açúcar no sangue</span>:<ul><li>Se tiver um destes sinais: teste o seu nível de açúcar no sangue, controle a presença de corpos cetónicos na urina, se puder, e depois procure auxílio médico imediatamente.</li><li>Estes podem ser sinais de um problema muito grave chamado cetoacidose diabética (acumulação de ácidos no sangue, dado que o sangue está a decompor gordura em vez de açúcar). Caso não seja tratada, esta situação pode conduzir a coma diabético e, eventualmente, à morte.</li></ul></div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "5. Como conservar Actrapid" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029913" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>5. Como conservar Actrapid</h2><div class=\"paragraph\">Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.</div><div class=\"paragraph\">Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso no rótulo do frasco e na embalagem exterior após “VAL”. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.</div><div class=\"paragraph\"><b>Antes da abertura inicial: </b>Conservar no frigorífico entre 2°C – 8°C. Manter afastado do gerador de frio. Não congelar.</div><div class=\"paragraph\"><b>Durante a utilização ou quando transportado como sobresselente: </b>Não refrigerar nem congelar. Pode transportar consigo e manter à temperatura ambiente (inferior a 25ºC) até um máximo de 6 semanas.</div><div class=\"paragraph\">Mantenha sempre o frasco para injetáveis dentro da embalagem exterior quando estiver a utilizá-lo, para proteger da luz.</div><div class=\"paragraph\">Deite a agulha e seringa fora após cada injeção.</div><div class=\"paragraph\">Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidas ajudarão a proteger o ambiente.</div></div>"       ]     ] [
fhir:title [ fhir:v "6. Conteúdo da embalagem e outras informações" ] ;
fhir:code [
        ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029914" ]         ] )       ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h2>6. Conteúdo da embalagem e outras informações</h2></div>"       ] ;
      ( fhir:section [
fhir:title [ fhir:v "Qual a composição de Actrapid" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029915" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Qual a composição de Actrapid</h3><div class=\"paragraph\"><ul><li>A substância ativa é a insulina humana. Cada ml contém 100 UI de insulina humana. Cada frasco para injetáveis contém 1.000 UI de insulina humana em 10 ml de solução injetável.</li><li>Os outros componentes são cloreto de zinco, glicerol, metacresol, hidróxido de sódio, ácido clorídrico e água para preparações injetáveis.</li></ul></div></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Qual o aspeto de Actrapid e conteúdo da embalagem" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029916" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Qual o aspeto de Actrapid e conteúdo da embalagem</h3><div class=\"paragraph\">Actrapid apresenta-se como uma solução injetável.<br/>Embalagens de 1 ou 5 frascos para injetáveis de 10 ml ou uma embalagem múltipla de 5 embalagens de 1 frasco para injetáveis de 10 ml. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.</div><div class=\"paragraph\">A solução é límpida e incolor.</div></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Titular da Autorização de Introdução no Mercado" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029917" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Titular da Autorização de Introdução no Mercado</h3><div class=\"paragraph\">Novo Nordisk A/S, Novo Allé, DK-2880 Bagsværd, Dinamarca</div><span class=\"inline-title\">Fabricante</span><div class=\"paragraph\">O fabricante pode ser identificado pelo número de lote impresso na pala da embalagem exterior e no rótulo:</div><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se o segundo e terceiro caracteres forem S6 ou ZF, o fabricante é a Novo Nordisk A/S, Novo Allé, DK-2880 Bagsværd, Dinamarca</li></ul></div><div class=\"paragraph\"><ul><li>Se o segundo e terceiro caracteres forem T6, o fabricante é a Novo Nordisk Production SAS, 45 Avenue d’Orléans, F-28000 Chartres, França.</li></ul></div></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Este folheto foi revisto pela última vez em" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029919" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><h3>Este folheto foi revisto pela última vez em</h3></div>"         ]       ] [
fhir:title [ fhir:v "Andre informasjonskilder" ] ;
fhir:code [
          ( fhir:coding [
fhir:system [ fhir:v "https://spor.ema.europa.eu/v1/lists/200000029659/terms/"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "200000029920" ]           ] )         ] ;
fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "additional" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><div class=\"paragraph\"><b>Outras fontes de informação</b></div><div class=\"paragraph\">Está disponível informação pormenorizada sobre este medicamento no sítio da internet da Agência Europeia de Medicamentos: <a href=\"http://www.emea.europa.eu/\" title=\"http://www.ema.europa.eu\">http://www.ema.europa.eu</a></div></div>"         ]       ] )     ] )
  ] ) . # 

<https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/MedicinalProductDefinition/MPD-33095> a fhir:MedicinalProductDefinition ;
  fhir:id [ fhir:v "MPD-33095"] ; # 
  fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "generated" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><a name=\"MedicinalProductDefinition_MPD-33095\"> </a><p class=\"res-header-id\"><b>Generated Narrative: MedicinalProductDefinition MPD-33095</b></p><a name=\"MPD-33095\"> </a><a name=\"hcMPD-33095\"> </a><a name=\"MPD-33095-en-US\"> </a><p><b>identifier</b>: <code>https://infarmed.pt/INFOMED/MED_ID</code>/33095</p><h3>Names</h3><table class=\"grid\"><tr><td style=\"display: none\">-</td><td><b>ProductName</b></td></tr><tr><td style=\"display: none\">*</td><td>Actrapid 100 IU/ml solution for injection in vial</td></tr></table></div>"
  ] ; # 
  fhir:identifier ( [
fhir:system [ fhir:v "https://infarmed.pt/INFOMED/MED_ID"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "33095" ]
  ] ) ; # 
  fhir:name ( [
fhir:productName [ fhir:v "Actrapid 100 IU/ml solution for injection in vial" ]
  ] ) . # 

<https://infarmed.pt/INFOMED/fhir/Organization/Infarmed> a fhir:Organization ;
  fhir:id [ fhir:v "Infarmed"] ; # 
  fhir:meta [
    ( fhir:profile [
fhir:v "http://hl7.org/fhir/uv/emedicinal-product-info/StructureDefinition/Organization-uv-epi"^^xsd:anyURI ;
fhir:link <http://hl7.org/fhir/uv/emedicinal-product-info/StructureDefinition/Organization-uv-epi>     ] )
  ] ; # 
  fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "generated" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><a name=\"Organization_Infarmed\"> </a><p class=\"res-header-id\"><b>Generated Narrative: Organization Infarmed</b></p><a name=\"Infarmed\"> </a><a name=\"hcInfarmed\"> </a><a name=\"Infarmed-en-US\"> </a><p><b>identifier</b>: <code>https://gravitatehealth.eu/organization</code>/infarmed</p><p><b>name</b>: Infarmed</p><h3>Contacts</h3><table class=\"grid\"><tr><td style=\"display: none\">-</td><td><b>Telecom</b></td><td><b>Address</b></td></tr><tr><td style=\"display: none\">*</td><td><a href=\"mailto:infarmed@infarmed.pt\">infarmed@infarmed.pt</a></td><td>Parque de Saúde de Lisboa - Avenida do Brasil, 53 Lisboa 1749-004 PT </td></tr></table></div>"
  ] ; # 
  fhir:identifier ( [
fhir:system [ fhir:v "https://gravitatehealth.eu/organization"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "infarmed" ]
  ] ) ; # 
  fhir:name [ fhir:v "Infarmed"] ; # 
  fhir:contact ( [
    ( fhir:telecom [
fhir:system [ fhir:v "email" ] ;
fhir:value [ fhir:v "infarmed@infarmed.pt" ]     ] ) ;
fhir:address [
      ( fhir:line [ fhir:v "Parque de Saúde de Lisboa - Avenida do Brasil, 53" ] ) ;
fhir:city [ fhir:v "Lisboa" ] ;
fhir:postalCode [ fhir:v "1749-004" ] ;
fhir:country [ fhir:v "PT" ]     ]
  ] ) . #